正在加载图片...

轩悦(广州同传设备)同传译员——质量控制:
1、稳定的译员队伍: 轩悦视听(广州同传设备)公司口译资源库汇聚国内外200余名以上资深译员,精通多个行业的翻译。
2、每位译员都拥有资深的行业背景 入选轩悦视听(广州同传设备)口译资源库的同传译员,都拥有不同行业背景三年以上服务经验,服务过数百场场大中型会议,无不良记录,我们深知,译员专业性和经验对每场会议翻译是否精确,决定会议质量。
3、定制性口译服务: 轩悦视听(广州同传设备)会针对每次口译任务的特点,认真研究,安排最适合的优秀译员担任翻译。对于一些专业性特别强的会议,我们会安排具有相关专业特长的口译译员进行翻译,以确保口译的质量。
4、及时总结改进: 每次会议口译完成之后,我们会认真听取会议主办方的反馈意见,及时总结存在的问题,不断改进我们的口译服务质量。
轩悦视听(广州同传设备)部分成功案例:
  • SKECHER秋冬订货会租用广州同传设备           地点:广州富力君悦大酒店           语种:中英           人数:200人
  • 21世纪制药生产的国际趋势                           地点:广州白云山制药总厂            语种:中英           人数:350人
  • 潘妥洛克全新上市会租用广州同传设备            地点:广州威斯汀大酒店               语种:中英           人数:300人
  • 骨转移前沿论坛租用广州同传设备                  地点:广州威斯汀酒店                  语种:中英           人数:230人
  • 诺华Xolai研究启动会议                                  地点:广州香格里拉大酒店            语种:中英           人数:250人
  • 马自达媒体说明会租用广州同传设备               地点:广州威斯丁酒店                   语种:中英           人数:300人
  • 第十二届中国风险投资论租用广州同传设备     地点:深圳香格里拉酒店                语种:中英           人数:1000人

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

轩悦视听·广州同传设备  |  版权所有  |  © 2010-2011  |  沪ICP备11027472号-5  |  网站管理